al dente
美 [æl ?denti]
英 [æl ?denti] 
- adj.筋道的;有韌性耐咀嚼的;有嚼勁的
- 網(wǎng)絡(luò)煮至彈牙;煮到彈牙;有咬勁
英漢雙解
1. | 筋道的;有韌性耐咀嚼的;有嚼勁的firm, but not hard, when bitten |
英漢解釋
英英解釋
例句
Al dente noodles with thin slices of cooked pork and coriander, in a tumeric flavoured broth. Perfect to beat off the just raining chill.
面條加切片豬肉和香菜,一碗帶姜味的湯。用來(lái)掃除剛下過(guò)雨的寒冷剛剛好。
Cook your pasta al dente , drain and let it dry a bit to prevent ice crystals from forming when it's frozen.
讓你的意大利面晾干以防止它在冷凍的過(guò)程中結(jié)出冰晶。
Pasta should be cooked al dente and is best eaten cold.
意面的烹調(diào)沒(méi)有特殊要求但最好冷食。
Cook linguine and squid ink tagliarini in boiling water with salt for 8 minutes or until al dente. Then rinse in cold water and drain.
在滾水中加點(diǎn)鹽,放入扁意粉和墨魚(yú)汁意粉,煮8分鐘或至適當(dāng)的煙韌程度,然后以冷水沖洗,瀝乾。
Meanwhile, cook capellini in a pasta pot of boiling salted water (3 tablespoons salt for 6 quarts water) until al dente .
同時(shí),將意大利細(xì)面在鹽水中煮熟變軟(6夸脫水,3大匙鹽)。
It does take longer to cook than wheat pasta (about 12-14 minutes) but be sure not to overcook as these taste best al dente.
黑米通心粉的確要小麥通心粉(大概12-14分鐘)煮得更長(zhǎng)時(shí)間但千萬(wàn)不要煮過(guò)頭了它的味道就變了。
Meanwhile, in a large pot of boiling, salted water, cook the spaghetti until just al dente , about 8-10 minutes.
與此同時(shí),燒滾一大鍋水,放少許鹽,把意粉放進(jìn)沸水中,烹煮至適當(dāng)彈牙程度,約8至10分鐘。
Cook spaghetti in boiling water until al dente , about 8 minutes.
在沸水鍋中煮面條,約8分鐘后面條變硬。
Add the orzo, rice, or pastina and cook until tender but still al dente , about 7 minutes (20, if using rice).
加入面塊,米飯或者碎面條,煮到半熟,大約需要7分鐘(米飯20分鐘)。
Add orzo; cook until al dente, 10 minutes.
把大麥倒入沸水中煮約10分鐘,至口感較硬。
Rice: If done right, cooked not too mushy or too al dente
米飯:如果做法正確,煮的就不會(huì)太爛糊或太不好嚼